Список разделов › foobar2000 › Общая информация
Там только ресурсы переведены, а большинство строк foobar хранит в перемешку с кодом и без извратов эти строки не заменить. Ну и автору несложно добавить "защиту" для нескольких строк, которую фиг найдёшь и отключишь.MaФ:Чем отличается локализованный патч от перевода ?
Ссылку пожалуйста.MaФ:Китайский перевод, о котором я говорил
Но при этом каждый символ занимает как минимум два байта, к тому же в некоторый местах длина должна быть точной, так что сложность перевода для китайского и русского примерно одинаковая.MaФ:А так как слово написанное иероглифами имеет меньше символов чем английское, изменять длину строк и не надо.
Нет не позволяет, это видно хотя бы из формата описанного в ogrfrmt.txt. Да и задача эта, как я уже говорил, просто не решаема автоматическими средствами (они мусор то от строк отличить не могут).HierOS:есть прога OgreGUI, она как раз позволяет править длинну строк
Это всё конечно интересно, но вы просто не понимаете о чём идёт речь.HierOS:2 скрина с программы на моём телефоне